С деревьев листья опадают

С деревьев листья опадают[ёксель-моксель]
Пришла осенняя пора[грязь и слякоть]
Ребят всех в армию забрали [хулюганов]
Пришла…[Настала] очередь моя [главаря]

И вот приходит мне повестка в тридцать-тридцать
Явиться в райвоенкомат [чёрти куда]
Мамаша в обморок упала [с печки на пол]
Сестра сметану пролила [коту на рыло],

Мамашу с полу поднимают [взад коленом],
Сестра, говорю, сметану подлижи[языком] [у кошки с рожи].
А я мальчишка несмышленый лет семнадцать
[двадцать, тридцать, сорок, может больше, пятьдесят… был когда то, щас не помню].
На фронт германский подался [просто так, из интересу], [один пешком].

И вот нарыли мы окопов сикось-накось накось-сикось, [накось – выкусь!]
Подходит ротный командир, [дядя Вася, морда клином вся в прыщах…]
И говорит: А ну ка, братцы-новобранцы,
Матерь вашу, [вашу так же]
Давай, говорит, в атаку побегим! [Беги один!]

Летят по небу самолёты [мессершмиты-бомбовозы, бомбоплюи, вентиль сзаду]
Хотят засыпать нас землей [чернозём, а фиг не выйдет]
А я молоденький мальчишка лет семнадцать
[двадцать, тридцать, сорок, может больше, пятьдесят, был когда то, щас не помню]
Лежу с оторванной ногой [одной-другой, головой, челюсть рядом,
Глаз в кармане, маскируюсь, притворяюсь, что живой]

Ко мне подходит санитарка [сама татарка, звать Тамарка]:
«Давай, говорит, тебя перевяжу» [бинтом, грязным бинтом сикось-накось]
И в санитарную повозку – «студе-беккер» [довоенный трёхколёсный восьмиосный, два цилиндра, три сломатых, вентиль сзаду «типа «танка»]
С собою, говорит, рядом положу[Только тихо, третьим трупом мордой к стенке, чтобы не было соблазну] [носом к носу — так приятней].

И повезла меня машина – «студе-беккер» [довоенный трёхколёсный восьмиосный, два цилиндра, три сломатых, вентиль сзаду «типа «танка»]
Через поля, через луга…
А через поле шла Аксинья в юбке синей [морда тоже – с перепою]
В больших кирзовых сапогах [сорок пятого размеру стоптанных назад, чтоб не жало]***
За нею гнался Афанасий [семь на восемь, восемь на семь, во мужчина, вентиль сзаду «типа танка»]
С большим хренометром в руках [скорость мерил, зря старался, не догнал], [просто так, на всякий случай].

Анонс текста песни С деревьев листья опадают

Этот текст песни называется С деревьев листья опадают. Другие тексты данного исполнителя вы можете найти в разделе Тексты песен. Помните, что все тексты песен, в том числе С деревьев листья опадают принадлежат их авторам и представлены здесь только для ознакомления. Текст песни сочинил: Игорь Эренбург. Музыку написал: Игорь Эренбург. Как вам поэт Игорь Эренбург? Как вам композитор Игорь Эренбург? Лучший текст песни С деревьев листья опадают только у нас.
Информация о тексте песни
Автор текста песни Игорь Эренбург
Автор музыки Игорь Эренбург
Понравился текст песни? Разместите у себя в соцсетях ссылку на эту страницу. Пусть про него узнают как можно больше людей.
Нет комментариев. Ваш будет первым!