Алёна Швец - Песня про вино
Текст песни
А на улице морозно, а на улице темно -
Только я звоню тебе, ведь ты примчишься всё равно.
Мы идем за переулок, покупаем мы вино -
И спускаемся с проспекта, нас согреет лишь оно.
Припев:
По артериям и в сердце, и по венам прямо в кровь -
Тёмно-красное лекарство называется «Любовь».
Вызывает вдохновение, чтобы бывшему писать;
Учащается дыхание, я хочу лишь танцевать.
Заставляет улыбаться, всех нас сблизило оно -
Тёмно-красное лекарство, называется «Вино».
По артериям и в сердце, и по венам прямо в кровь.
Тёмно-красное лекарство называется «Любовь».
Мы с тобой зашли в автобус, до конечной нас довёз.
Мы лишь пели и смеялись, вытирали капли слёз.
У бутылки с этикеткой видно лишь пустое дно.
Символ молодости пьяной — полусладкое вино.
Припев:
По артериям и в сердце, и по венам прямо в кровь -
Тёмно-красное лекарство называется «Любовь».
Вызывает вдохновение, чтобы бывшему писать;
Учащается дыхание, я хочу лишь танцевать.
Заставляет улыбаться, всех нас сблизило оно -
Тёмно-красное лекарство, называется «Вино».
По артериям и в сердце, и по венам прямо в кровь.
Тёмно-красное лекарство называется «Любовь».
Называется «Любовь» (называется «Любовь»)
Тёмно-красное лекарство называется «Любовь».
По артериям и в сердце, и по венам прямо в кровь -
Тёмно-красное лекарство называется «Любовь».
Вызывает вдохновение, чтобы бывшему писать;
Учащается дыхание, я хочу лишь танцевать.
Заставляет улыбаться, всех нас сблизило оно -
Тёмно-красное лекарство, называется «Вино».
По артериям и в сердце, и по венам прямо в кровь.
Тёмно-красное лекарство называется «Любовь».
2018
Перевод песни
Оставьте комментарий, если срочно нужен перевод этой песни. Мы его сделаем вне очереди.