Александр Розенбаум - Казачья
История создания и авторство
Параметры и год появления песни «Казачья» (также известной по начальной строке «Под зарю вечернюю солнце к речке клонит…») Розенбаум не разглашал, однако она вошла в его коллекцию «Казачьи песни», изданную на виниле студией «Мелодия» в 1990 году. На сайте rozenbaum.ru текст представлен с указанием автора слов и музыки — Александр Розенбаум.
Участие на ТВ и радио
Песня звучала в телевизионных программах с участием ансамбля «Казаки России», например, в передаче «Мужчины не плачут» на НТВ, где Розенбаум исполнял именно «Казачью».
Также он исполнял эту песню с Московским казачьим хором как член жюри в проекте «Три аккорда».
Песня регулярно звучит на радиостанциях жанра «русский шансон» и фольклор, а её вспоминают в ретро‑рубриках как «очень и очень любимую народом».
Литературный смысл и тематический контекст
Казачий образ и фольклор
Песня погружена в атмосферу степи и казацкого быта. Образы пули, шашки, бурки, песни и степной тишины — всё становится символом казачьего мировоззрения: свобода, простота, преданность традиции и готовность к подвигу.
Эмоционально-символическая палитра
В песне звучат вечные темы: закат, ожидание зимы-метели, тоска по живой стихии. Казак предстает как хранитель корней — соединение с природой, традицией и памятью предков. Песня вызывает чувство единения с историческим и культурным наследием.
Разбор текста
Текст состоит из четырёх четверостиший с повторяющимся параллельным строем:
Куплет 1: образ вечерней зари, связь с прошлым, неизбежность действия казака.
Куплет 2: «саван» из дерева — связь с природой, спокойная предчувствующая тишина. Шашка — и жена, и подруга казака: метафора оружия и спутницы.
Куплет 3: народные календарные образы: Иванов день, Святки, пурга и летний зной — контраст между жестокостью погоды и казачьей стойкостью. Бурка (одежда) как символ дома, станицы и защищённости.
Куплет 4: диалог с бабкой, отложенной на время косой — символ продолжения жизни, песни и памяти. Завершающая строчка: «с песней казаку помирать легко» — выражает философию принятия судьбы и силы духа.
Восприятие аудитории
Как отмечают читатели „Народных новостей Белгорода“, песня «очень и очень любима народом», и её одинаково ценят люди разных национальностей — от Крыма до Сибири, чувствуя себя настоящими казаками под звучание этой музыки.
Сборники и сайты, посвящённые духу донского края, цитируют строки из песни как народную мудрость и фольклорного строя текст.
Музыкальные критики выделяют исполнение Розенбаума за способность передать «жизнь, боль и трагедию» казачества, несмотря на свою питерскую родословную — живо и глубоко ощущается связь с темой.
Итоги и тематическая таблица
| Параметр | Информация |
|---|---|
| Автор (слова/музыка) | Александр Розенбаум |
| Альбом / год альбома | Казачьи песни, 1990 г. |
| ТВ-проекты | НТВ («Мужчины не плачут»), «Три аккорда» с Московским казачьим хором |
| Радио | Шансон‑плейлисты, ретро‑рубрики |
| Основные темы | Казачья традиция, природа, смерть и судьба |
| Жанр | Авторская песня с фольклорным колоритом |
| Очередь восприятия | Широко любима народом, особенно в южных регионах России |
«Казачья» — мощная песня, построенная на фольклорных образах и философской глубине, способная объединять слушателей и рождающая ощущение исторического единства. Хотите дополнить статью аккордами, акцентами исполнения или ссылками на записи концертов — с радостью помогу!
Текст песни
Под зарю вечернюю солнце к речке клонит,
Всё, что было — не было, знали наперёд.
Только пуля казака во степи догонит,
Только пуля казака с коня собьёт.
Из сосны, берёзы ли саван мой соструган.
Не к добру закатная эта тишина.
Только шашка казаку во степи подруга,
Только шашка казаку в степи жена.
На Ивана холод ждём, в Святки лето снится,
Зной «махнём» не глядя мы на пургу-метель.
Только бурка казаку во степи станица,
Только бурка казаку в степи постель.
Отложи косу свою, бабка, на немного,
Допоём, чего уж там, было б далеко.
Только песня казаку во степи подмога,
Только с песней казаку помирать легко.
