Олег Кензов - Ночь (и Артем Бизин)
Текст песни
Припев:
Так не случайно, что под одной звездой одиноко, слышишь?
И не вернуть назад, в разных полюсах этой ночью дышим.
Я часто прихожу поздно домой,
Смотрю на звёзды в объятьях ночи.
И в каждой из них вижу сходство с собой,
Они тоже испытывают одиночество.
Только холодный ветер составил компанию.
Только мелкий дождь прикоснулся к рукам.
Вместо твоих шагов — только листвы шуршание.
Вместо твоих слов — только городской шум.
Я всё спешу куда-то — сам не знаю.
Ведь счастье близко, нужно лишь оглядеться.
Но внутри меня будто чего-то не хватает.
Возможно, тепла для моего сердца.
Меня согреет лишь солнце днём.
А тебя снова чей-то поцелуй.
Я думал, мы навсегда вдвоём,
А теперь не узнаём друг-друга на улице.
Припев:
Так не случайно, что под одной звездой одиноко, слышишь?
И не вернуть назад, в разных полюсах этой ночью дышим.
Так не случайно, что под одной звездой одиноко, слышишь?
И не вернуть назад, в разных полюсах этой ночью дышим.
Я часто прихожу поздно домой,
Ночью этот мир становится другой.
Улицы спокойные, тише воды ,
Нет той бешеной суеты.
Я люблю, когда вокруг пустота,
В эти минуты можно спокойно подумать.
Я люблю просто идти в никуда,
И вдыхать в себя запах пустых улиц.
Только холодный ветер составил компанию,
И только мелкий дождь прикоснулся к рукам.
Вместо твоих шагов только листвы шуршание.
Снова вместо твоих слов — городской шум.
Но, — я дышу, я научился жить без тебя.
А помню, как не мог протянуть и дня.
Помню, верил, что мы навсегда вдвоём,
А теперь — не узнаём друг-друга на улице.
Припев:
Так не случайно, что под одной звездой одиноко, слышишь?
И не вернуть назад, в разных полюсах этой ночью дышим.
Так не случайно, что под одной звездой одиноко, слышишь?
И не вернуть назад, в разных полюсах этой ночью дышим.
Перевод песни
Оставьте комментарий, если срочно нужен перевод этой песни. Мы его сделаем вне очереди.