Аида Ведищева - Лесной олень
История создания и авторы
Песня написана в 1971 году для фильма «Ох уж эта Настя!» режиссёра Юрия Победоносцева, премьера которого состоялась в мае 1972 года.
Автор текста — Юрий Энтин, а композицию написал Евгений Крылатов.
Сюжет песни возник из газетной заметки о северном олене, забежавшем в иркутский магазин «Берёзка» и устроившем переполох.
Первое исполнение и популярность
Первой записью стала версия Аиды Ведищевой (1960‑е–1970‑е): ее исполнение глубоко тронула автора и режиссера, сделав песню хитом фильма.
В 1973 году на фестивале «Песня — 73» песню исполнил Большой детский хор Всесоюзного радио и Центрального телевидения.
Песня позднее включалась в репертуар Людмилы Сенчиной и группы «Приключения электроников».
Участие на ТВ и радио, эфиры
Несмотря на популярность, песня не попадала в эфир детского радио из-за критики, прозвучавшей в адрес её «цыганского» звучания от главного редактора Литвинова.
Тем не менее она неоднократно звучала на Гостелерадиофонде и телевидении, а позднее обрела новую жизнь на YouTube и Nostalgia‑каналах.
В телепрограмме «Достояние республики» 70‑х годов песня была отмечена сочинителями и исполнителями.
Литературный смысл и разбор текста
Основной образ
Песня рассказывает о лесном олене, скачущем по осеннему серому городу — словно “прелестная земля” в буквальном и метафорическом смысле.
Эмоциональная структура
Первый куплет: олень пробирается по мостовой, символизируя мечту и бегство от серости.
Припев: призыв перенестись в “страну оленью” — место, где «сосны рвутся в небо» и где «быль живёт и небыль» — городская сказка с надеждой и волшебством.
Заключение: вера в чудо и возрождение сказки в повседневности.
Символика
Олень — это посланник волшебства, мост между обыденностью и фантазией.
Ясные природные образы («сосны», «небо») создают атмосферу мечты и детской ностальгии.
Музыкальный анализ
Песня написана в размере 4/4, с минорным лирико‑романтическим настроением, мелодия охватывает около полутора октав и подчеркивает эмоциональность образа.
Композиция сочетает детскую простоту и взрослую глубину, что делает её популярной и у детей, и у взрослых.
Исполнители и восприятие
Аида Ведищева — первая исполнительница, чьё исполнение стало каноническим.
Большой детский хор — усилил балладный эффект песни для всесоюзного признания.
Людмила Сенчина и «Приключения электроников» сделали каверы, получившие одобрение композитора.
«…„Лесной олень“ в исполнении группы „Приключения электроников“ — не те ноты… но я считаю — пусть поют» — Евгений Крылатов
Значение для аудитории
Песня стала символом детства, тепла и надежды. Многие слушатели вспоминают её с ностальгией, поют около радио или на встречах одноклассников.
Произведение находится на стыке детского репертуара и взрослой лирики — его любят слушатели разных возрастов.
Часто рассматривается как не только детская песня, но и символ того, что любое «холодное утро» может превратиться в волшебство.
Сводная информация
| Параметр | Описание |
|---|---|
| Год создания | 1971 |
| Авторы | Музыка — Евгений Крылатов, слова — Юрий Энтин |
| Первая исполнительница | Аида Ведищева |
| Премьера фильма | Май 1972, фильм «Ох уж эта Настя!» |
| ТВ/Радио | Большой детский хор, песня-73 |
| Тематика | Фантазия, мечта, волшебство |
| Наиболее признанные версии | Ведищева, хор, Сенчина, электроники |
Текст песни
Осенью, в дождливый серый день
Проскакал по городу олень.
Он летел над гулкой мостовой
Рыжим лесом пущенной стрелой.
Вернись, лесной олень, по моему хотенью!
Умчи меня олень, в свою страну оленью,
Где сосны рвутся в небо, где быль живет и небыль,
Умчи меня туда, лесной олень!
Он бежал, и сильные рога
Задевали тучи -облака.
И казалось, будто бы над ним
Становилось небо голубым.
Вернись, лесной олень, по моему хотенью!
Умчи меня олень, в свою страну оленью,
Где сосны рвутся в небо, где быль живет и небыль,
Умчи меня туда, лесной олень!
Говорят чудес на свете нет,
И дождями смыт оленя след.
Только знаю: он ко мне придет...
Если веришь, сказка оживет
Вернись, лесной олень, по моему хотенью!
Умчи меня олень, в свою страну оленью,
Где сосны рвутся в небо, где быль живет и небыль,
Умчи меня туда, лесной олень!
Со мной лесной олень по моему хотенью!
И мчит меня олень в свою страну оленью,
Где сосны рвутся в небо, где быль живет и небыль,
Он мчит меня туда, лесной олень
Он мчит меня туда, лесной олень
Он мчит меня туда, лесной олень

