Солнце встает над рекой Хуанхэ
Песня «Солнце встает над рекой Хуанхэ» относится сразу к двум категориям – это «дворовые и блатные песни» и «профессиональные композиции». Второго звания песня удостоилась после исполнения в различных масштабных концертах. Масштабную популярность композиция «Солнце встает над рекой Хуанхэ» получила в середине 1980-х годов. Данная песня стала одной из тех композиций, которая без замедления вошла в экспедиционный репертуар. Точная дата написания песни неизвестна, но предположительно – это середина 1970-х годов. Редкой и главной особенностью композиции «Солнце встает над рекой Хуанхэ» является то, что монолог солиста тесно связан с пением хора. Именно солист и его пение является ключевым моментом в песне «Солнце встает над рекой Хуанхэ».
Также в композиции «Солнце встает над рекой Хуанхэ» имеется интересная особенность – её исполнение в экспедициях осуществляется не во время застолий, а во время раскопок. Если же остальные композиции во время экспедиций исполняются в застольное время, то песня «Солнце встает над рекой Хуанхэ» звучит только в раскопы. Многие исполнители и слушатели песни отмечают такую особенность, что песня темно связана с восточной тематикой. Также текст песни «Солнце встает над рекой Хуанхэ» опубликован в Эрмитаже.
Понедельник. Первый рабочий день в СССР и в Китае.
Солнце встает над рекой Хуанхэ,
Китайцы на поле идут,
Горсточку риса зажав в кулаке,
И Мао портреты несут .
Хор китайцев:
У-ня-ня, у-ня-ня, у-ня-у-ня-ня!
Вторник. Второй рабочий день в СССР и в Китае.
Солнце встает над рекой Хуанхэ,
Китайцы на поле идут,
Горсточку риса зажав в кулаке,
И Мао портреты несут.
Хор китайцев:
У-ня-ня, у-ня-ня, у-ня-у-ня-ня!
Среда. Рабочий день в СССР. Рыбный день в Китае.
Солнце встает над рекой Хуанхэ,
Китайцы на поле идут,
Хвостик селедки зажав в кулаке,
И Мао портреты несут.
Хор китайцев:
У-ня-ня, у-ня-ня, у-ня-у-ня-ня!
Четверг. Рабочий день в СССР. Банный день в Китае.
Солнце встает над рекой Хуанхэ,
Китайцы купаться идут,
Хвостик мочалки зажав в кулаке,
И Мао портреты несут.
Хор китайцев:
У-ня-ня, у-ня-ня, у-ня-у-ня-ня!
Пятница. Рабочий день в СССР и в Китае.
Солнце встает над рекой Хуанхэ,
Китайцы на поле идут,
Горсточку риса зажав в кулаке,
И Мао портреты несут.
Хор китайцев:
У-ня-ня, у-ня-ня, у-ня-у-ня-ня!
Суббота. Выходной день в СССР, рабочий день в Китае. Китайцам завидно, поэтому их хор грустен.
Со-о-о-лнце встае-о-о-т над реко-о-ой Хуанхэ,
Кита-а-айцы на поле иду-у-у-у-у-ут,
Го-о-о-о-орсточку риса зажав в кулаке,
И Мао портреты несу-у-у-у-ут.
Но от тайги до британских морей
Красная армия всех сильней!
И поэтому:
У-ня-ня, у-ня-ня, у-ня-у-ня-ня!
Суббота. Выходной день в СССР, рабочий день в Китае. Вечер.
Солнце садится в реку Хуанхэ,
Китаец с китайкою спят,
Дети-китайцы сидят на горшке,
И Мао портреты шуршат.
И не слышно хора китайцев:
У-ня-ня, у-ня-ня, у-ня-у-ня-ня!
zanuda 2 года назад #
У нас мелодия была совсем другая. Веселенький тако мажор. Ну и не река, а речка.
PapaCarlo 5 месяцев назад #
Я услышал другой вариант на мотив песни Соловей мой соловей, и припев и слова были немного другие, гораздо веселей! Исполняла ее команда КВН Квант НГУ в 1980 году на капустниках в Доме учёных Новосибирского Академгородка
Солнце встаёт над рекой Хуанхе
китайцы идут на поля.
Горсточка риса и Мао портрет -
Вот и вся ноша моя.
Сяо-ляо-вей мой, сяо-ляо-вей,
гао-ляо-систый сяо-ляо-вей!
Солнце садится за речку Хуанхе
китайцы идут домой
Горсточку риса съели давно -
Но Мао остался со мной!
Сяо-ляо-вей мой, сяо-ляо-вей,
гао-ляо-систый сяо-ляо-вей!
Солнце село в речку Хуанхе,
Китайцы с женами спят.
Их малые дети сидят на горшке,
Цитатником шоркая зад.
Сяо-ляо-вей мой, сяо-ляо-вей,
гао-ляо-систый сяо-ляо-вей!