Владимир Вотка - Булат Окуджава по-польски, 2013
Наша рецензия
Польский певец Владимир Вотка (Włodzimierz Votka) записал и издал альбом песен Булата Окуджавы, все песни переведены на польский язык… Пока я слушал диск, поймал себя на той мысли, что по ритмитке стиха, мелодике песни Окуджавы чем-то неуловимо напоминают творчество Александра Вертинского. Нет-нет, это не плагиат или подражательство, об этом даже речи не идет, тут что-то другое… Настроение, возможно, что воспитание, взаимное проникновение культур…
Диск Włodzimierza Votki очень камерный, записан под гитару, как обычно и пишет свои пластинки этот исполнитель, кстати, это не первая его встреча с русской песней, у него есть пластинка русских и цыганских песен и романсов.
Небольшой приятный вокал исполнителя, все типично и к месту, если рассматривать этот альбом, как альбом бардовский, в его классическом ключе. Владимир Вотка много выступает в Польше, в частности в Гданьске, где проживает, иногда участвует в небольших европейских фестивалях. Однозначно, эта пластинка для любителей либо творчества Булата Окуджавы, либо тех, кому русская песня в польских переводах и вообще русская культура на европейском пространстве.
Официальная дата релиза – 23 августа 2013 г. В России диск замечен не был, приобретен в Польше, но доступен для покупки в интернет-магазинах.
Диск Włodzimierza Votki очень камерный, записан под гитару, как обычно и пишет свои пластинки этот исполнитель, кстати, это не первая его встреча с русской песней, у него есть пластинка русских и цыганских песен и романсов.
Небольшой приятный вокал исполнителя, все типично и к месту, если рассматривать этот альбом, как альбом бардовский, в его классическом ключе. Владимир Вотка много выступает в Польше, в частности в Гданьске, где проживает, иногда участвует в небольших европейских фестивалях. Однозначно, эта пластинка для любителей либо творчества Булата Окуджавы, либо тех, кому русская песня в польских переводах и вообще русская культура на европейском пространстве.
Официальная дата релиза – 23 августа 2013 г. В России диск замечен не был, приобретен в Польше, но доступен для покупки в интернет-магазинах.
Песни
1. Aleksander Sergiejewicz Puszkin – B. Okudżawa, tłum. W. Dąbrowski
2. Piosenka o królu i żołnierzach – B. Okudżawa, tłum. Z.Fedecki
3. Piosenki o piechocie – B. Okudżawa, tłum. W. Dąbrowski
4. Katarynka – B. Okudżawa, tłum. W. Dąbrowski
5. Piosenka o błękitnym baloniku – B. Okudżawa, tłum. W. Woroszylski
6. Piosenka o papierowym żołnierzyku – B. Okudżawa, tłum. W. Dąbrowski
7. Wańka Morozow – B. Okudżawa, tłum. A. Mandalian
8. Piosenka o durniach – B. Okudżawa, tłum. S. Pollak
9. Ataman – pieśń tradycyjna
10. Piosenka o żołnierskich butach – B. Okudżawa, tłum. W. Dąbrowski, A. Mandalian
11. Matko moja – pieśń tradycyjna
12. Trzy miłości – B. Okudżawa, tłum. W. Młynarski
13. Ech, panie panowie – B. Okudżawa, tłum. A. Osiecka
14. Piosenka o Mozarcie — B. Okudżawa, tłum. W. Woroszylski
15. Malarze – B. Okudżawa, tłum. W. Drawicz
16. Modlitwa – B. Okudżawa, tłum. A. Mandalian
3. Piosenki o piechocie – B. Okudżawa, tłum. W. Dąbrowski
4. Katarynka – B. Okudżawa, tłum. W. Dąbrowski
5. Piosenka o błękitnym baloniku – B. Okudżawa, tłum. W. Woroszylski
6. Piosenka o papierowym żołnierzyku – B. Okudżawa, tłum. W. Dąbrowski
7. Wańka Morozow – B. Okudżawa, tłum. A. Mandalian
8. Piosenka o durniach – B. Okudżawa, tłum. S. Pollak
9. Ataman – pieśń tradycyjna
10. Piosenka o żołnierskich butach – B. Okudżawa, tłum. W. Dąbrowski, A. Mandalian
11. Matko moja – pieśń tradycyjna
12. Trzy miłości – B. Okudżawa, tłum. W. Młynarski
13. Ech, panie panowie – B. Okudżawa, tłum. A. Osiecka
14. Piosenka o Mozarcie — B. Okudżawa, tłum. W. Woroszylski
15. Malarze – B. Okudżawa, tłum. W. Drawicz
16. Modlitwa – B. Okudżawa, tłum. A. Mandalian
Utwory w wykonaniu Znanego Barda Gdańska Włodzimierza Votki — gitara, śpiew
Михаил Дюков blatata.com
Аннотация
Профиль альбома | |
---|---|
Издатели | Super Express |
Форматы издания | CD |
Страна издания | Польша |
Дата релиза | 2013 |
Жанр альбома | Folk, World, & Country |
Стиль альбома | Folk |
Принимали участие | Федя Карманов, Анатолий Полотно |
Выходил на следующих носителях |
Понравилась рецензия на альбом? Разместите у себя в соцсетях ссылку на эту страницу. Пусть про рецензию узнают как можно больше людей.