Dimitri Dourakine – Casatschok

Dimitri Dourakine – Casatschok

Dimitri Dourakine – аранжировщик русского происхождения, работавший в Европе (преимущественно в Германии) в 1960–1970-х годах. Он прославился своими кавер-версиями советских и восточноевропейских песен, адаптированными под западную эстраду.

Casatschok– одна из его самых известных композиций, основанная на мотивах русской народной музыки и советских песен (например, «Катюша» или «Черноглазая казачка»). Трек стал популярен в Европе как часть волны «экзотических» шлягеров с восточноевропейским колоритом.

Музыка и стиль:

  • Жанр:Эстрадная поп-музыка с элементами фолка и диско.
  • Аранжировка:Аккордеон, струнные, энергичный ритм, возможно, электроорган.
  • Вокал:Харизматичный, с акцентом (Dourakine подчёркивал своё «русское» происхождение для антуража).
  • Атмосфера:Весёлая, танцевальная, с налётом китчевой «славянской» эстетики.

Рецензия:

Casatschokв исполнении Dimitri Dourakine – это типичный пример европоп-шлягера 1960-х, рассчитанного на массовую аудиторию.

Сильные стороны:
Запоминающаяся мелодия – трек легко узнаваем благодаря народному мотиву.
Энергичный ритм – идеально подходит для танцев.
Экзотический колорит – Dourakine мастерски использовал «русский» имидж, что придавало музыке особый шарм.

Слабые стороны:
Поверхностность – музыка не претендует на глубину, это чисто развлекательный продукт.
Китчевость – для некоторых слушателей стиль может показаться слишком наивным или стереотипным.

Культурное значение:

  • Трек Casatschok стал частью волны «восточноевропейской» музыки в западной поп-культуре (наряду с Kalinka, Dorogoi dlinnoyu и др.).
  • Версия Dourakine часто использовалась в телешоу, на радио и даже в рекламе.
  • Влияние на последующие кавер-версии (например, у James Last, Boney M. и других исполнителей).

Вывод:

Casatschokот Dimitri Dourakine – это весёлый, задорный шлягер, который отлично передаёт атмосферу европейской эстрады 1960-х. Если вам нравятся ретро-мелодии с народными мотивами, этот трек (или альбом) доставит удовольствие. Однако ждать от него музыкальных глубин не стоит – это pure entertainment.

Подготовил Виктор Золотухин для Blatata.Com

Изображение

Seite 1 (Сторона 1):

  1. Casatschok(Boris Rubaschkin)

  2. Boublitshki(Tony Perdone)

  3. Paprika, Kaviar, Wodka(William Ier)

  4. La de dion bouton(Wladimir Kosma – Claude Bolling – Frank Gérald)

  5. Pauvre Cow-Boy(Daniel Vangarde, Jean Broussolle)


Seite 2 (Сторона 2):

  1. Da, da, niet, niet, niet(Lenjard Karz)

  2. Kalinka(Tony Perdone)

  3. Toi, toi, toi(Tony Perdone)

  4. Adelina(Jean Kluger)

  5. Those Were The Days(Raskin)

  6. Le tzigane amoureux(Jean Kluger, Nelly Byl)


Об альбоме:

Это первая часть серии, к которой относится ранее показанная пластинка «Karneval in Moskau – Casatschok 2». Данный альбом — «Casatschok», видимо, издан в конце 1960-х на лейбле Columbia (EMI), номер каталога C 062-28 004.

Dimitri Dourakine — это, скорее всего, сценический псевдоним, использованный французскими или бельгийскими продюсерами, желавшими придать альбому «русский» колорит. Его оркестр исполняет музыку, вдохновлённую славянскими, цыганскими и псевдорусскими мотивами в лёгкой и поп-танцевальной обработке.


О песнях:

  • Casatschok (Борис Рубашкин) — основная композиция, танец в стиле «казачок», ставший настоящим хитом в Европе. Рубашкин — эмигрант из СССР, популяризовавший этот стиль в Германии.

  • Boublitshki — вероятно, основано на старинной еврейской или одесской песне («Булочки»), адаптировано для танцев.

  • Paprika, Kaviar, Wodka — юмористическая песня в духе восточноевропейского застолья.

  • La de Dion Bouton — отсылка к ретро-автомобилям марки De Dion-Bouton, возможно — стилизованная ностальгическая мелодия.

  • Pauvre Cow-Boy — эклектичная песня с цыганско-вестерновским настроением.

Сторона 2:

  • Da, da, niet, niet, niet — сатирическая или танцевальная игра на русском «да/нет».

  • Kalinka — танцевальная обработка всемирно известной русской народной песни.

  • Toi, toi, toi — вероятно, песня с пожеланием удачи, как в театральной традиции.

  • Adelina — мелодичная песня, возможно с восточной лирикой.

  • Those Were The Days — англоязычный хит на мелодию русской песни «Дорогой длинною», адаптированный Мэри Хопкин и Полом Маккартни (1968).

  • Le tzigane amoureux — «Влюблённый цыган», романтическая песня с национальными мотивами.


Характеристика альбома:

  • Жанр: инструментальная эстрада, псевдофолк, этнопоп, танцевальная музыка.

  • Стиль: смесь «русского», «цыганского» и «балканского» фольклора с западной эстрадой.

  • Целевая аудитория: любители экзотики, танцевальных вечеринок и легкой музыки.


Интересный контекст:

В 1960-х годах в Западной Европе была мода на стилизованную «русскую» музыку: она воспринималась как экзотика, весёлая, буйная и душевная. Такие альбомы были частью поп-культуры, как сегодня латино-поп или афробит. Музыканты часто заимствовали звучание балалаек, гармошек, цыганских скрипок, превращая их в лёгкие, развлекательные мелодии для танцев.

Представляем вам музыкальный альбом Dimitri Dourakine – Casatschok, выходивший в формате LP диски, а также возможно еще выйдет или выходил на других носителях. В записи принимали участие Dimitri Dourakine. В целом диск выходил на следующих носителях:
  • на виниловой пластинке
Вас заинтересует издание Dimitri Dourakine – Casatschok, если с интересом относитесь к следующим исполнителям - Dimitri Dourakine и любите произведения в стиле folk.
Профиль альбома
Издатели EMI Columbia
Форматы издания виниловая пластинка
Страна издания Россия
Жанр альбома aesy listening
Стиль альбома folk
Принимали участие Dimitri Dourakine
Выходил на следующих носителях
  • на виниловой пластинке