Ivan Rebroff - Kosaken Mussen Reiten (1970)

Ivan Rebroff - Kosaken Mussen Reiten (1970)

В этом альбоме Иван Ребров — артист с немецкими корнями и голосом русской земли — вновь облачается в меховую шапку, седлает воображаемого степного коня и мчится сквозь мифы, баллады и тоску по великой, вечной России.
«Kosaken Müssen Reiten» — не просто подборка песен, а музыкальная легенда, где каждая композиция — глава из истории, которую можно услышать только в тающем голосе Ивана, способном охватить четыре октавы и сердце слушателя одновременно.

С первых звуков «Eine Weisse Birke» перед нами встаёт образ берёзы — символа утерянной родины, а к финалу «Hei, Andruschka» — мы оказываемся на шумных улочках Одессы, среди ярмарок, гармошек и звонких голосов. Это путешествие — от степной тишины до уличного веселья, от тоски по дому до казачьей вольницы.


Рецензия:

Голос Реброва — это инструмент, которым он рисует музыкальные пейзажи.Его баритон ниспадает как вечернее солнце в «Gold’ne Abendsonne», а фальцет летит, как ветер в «Nur der Wind».

В заглавной песне — «Kosaken Müssen Reiten» — слышна фанфара героизма, будто сам Гоголь дирижирует оркестром с привкусом чая из самовара и запылённой шинели. А «Die Sage vom Gold in der Wolga» — почти театральная баллада, мрачная и мифическая, в которой музыка служит декорацией для древнего сказания.

Особое вниманиезаслуживают:

  • «Solang ein Stern am Himmel steht» — баллада надежды и света, одна из самых лиричных в карьере Реброва.
  • «Spiel' Zigeuner» — с цыганской страстью и драмой, как будто сцена и костёр стали одним.
  • «Mit der Troika in die grosse Stadt» — весёлый дорожный романс, катящийся, как сама тройка, сквозь московские дали.

Итог:

«Казаки должны скакать», — поёт Ребров, и мы верим ему безоговорочно.В этом альбоме он — не просто певец, а рассказчик, актёр, проводник в сказку. Он наполняет каждую песню театральной страстью, делая её не просто треком, а переживанием.

Рекомендуется слушать:

  • В одиночестве, чтобы прочувствовать каждую эмоцию.
  • С бокалом красного вина или заваренным чаем.
  • В вечернее время — когда небо темнеет, а музыка вспоминается навсегда.

Дорогие друзья,

Порой мне кажется, что во мне живёт не один человек. Один — родился в Берлине, рос среди немецких песен, строгих гармоний и западной дисциплины. А другой — словно из другого века: он вышел из туманов над Волгой, несёт в себе звон казачьей сабли, грусть вечернего степного ветра и тайну старой русской души.

Когда я задумал этот альбом, я не искал точности в передаче народного фольклора — я искал настроение. Я хотел рассказать вам истории, которые живут в голосах наших бабушек, в глазах солдата, смотрящего на небо, в тишине снежного поля. Каждая песня здесь — как маленький спектакль, как вырезка из старого письма, как воспоминание, которое никогда не принадлежало лично мне, но всегда было моим.

Песню «Kosaken Müssen Reiten» я записывал с особым волнением. В ней — и гордость, и долг, и внутренняя свобода, которую ни один режим, ни один уклад не в силах отнять. Это гимн не только казакам, но и всем, кто когда-либо чувствовал, что должен скакать навстречу судьбе, даже если дорога ведёт в неизвестность.

«Die Newa», «Gold’ne Abendsonne», «Spiel’ Zigeuner» — они разные, но в них всегда есть одно: стремление соединить людей через музыку. Соединить берега — русские и немецкие, прошлое и настоящее, личное и народное.

Моя цель не в том, чтобы быть «правильным» русским певцом. Я не кричу лозунгов. Я просто пою так, как чувствую. Пусть кто-то скажет: «это романтизация», — пусть. Но я знаю одно: романтика — это тоже правда, если ты в неё веришь.

Благодарю вас за то, что вы идёте вместе со мной этим музыкальным путём. Этот альбом — моя троика. А вы — мои спутники.

С теплом и музыкой,
Ваш Иван Ребров
1970, Мюнхен

Подготовил Виктор Золотухин для Blatata.Com

Изображение

Профиль альбома
Издатели CBS
Форматы издания виниловая пластинка
Страна издания Германия
Дата релиза 1970
Жанр альбома фолк
Стиль альбома русская песня
Принимали участие Ivan Rebroff
Выходил на следующих носителях
  • на виниловой пластинке