68 All Stars & Mabuchi Yujiro - Inochi Azukemasu (1970) GW-5165

68 All Stars & Mabuchi Yujiro - Inochi Azukemasu (1970) GW-5165

Общая информация об издании

  • Название: 命預けます (Inochi Azukemasu / Я доверяю тебе свою жизнь)
  • Подзаголовок: 魅惑のテナー・サックス・ムード (Miwaku no Tenor Sax Mood / Чарующая атмосфера тенор-саксофона)
  • Английское название на обложке: ATTRACTIVE TENOR-SAX MOOD
  • Исполнитель: まぶち・ゆうじろう '68 オールスターズ (Mabuchi Yujiro '68 All-Stars)
  • Лейбл: Crown Records
  • Серия: Tenor Sax Mood Series
  • Номер в каталоге: GW-5165
  • Формат: Vinyl, LP, Album, Stereo
  • Страна: Япония
  • Дата релиза: 1970 год

Описание и факты о диске

Это классический инструментальный альбом в жанре «муд-каё» (Mood Kayō), который был чрезвычайно популярен в Японии в эпоху Сёва. Пластинка представляет собой сборник кавер-версий известных хитов того времени, где вокальную партию заменяет томный и выразительный тенор-саксофон.

Ключевые факты:

  1. Концепция «Tenor Sax Mood»: Альбом является частью серии, посвященной саксофонной музыке. Весь материал исполнен одним коллективом — Mabuchi Yujiro '68 All-Stars, что делает звучание цельным и узнаваемым.
  2. Эстетика обложки: Дизайн является хрестоматийным примером своего времени. Использование фотографий привлекательных европейских моделей (одна на фронтальной, другая — в бикини на задней стороне) было направлено на создание образа роскоши, романтики и «взрослой» атмосферы. Такие обложки в среде коллекционеров часто называют «эро-жакет» (エロジャケ, erojake).
  3. Музыкальная палитра: Альбом содержит аранжировки песен в жанрах энка и каёкёку, превращая их в легкую, расслабляющую лаунж-музыку, идеально подходящую для прослушивания в барах, кафе или дома в вечернее время.
  4. Заглавный трек: Название альбома «Inochi Azukemasu» взято у одноименного мегахита певицы Кэйко Фудзи (Keiko Fuji), выпущенного в 1970 году. Это был коммерчески верный ход, так как песня была у всех на слуху.

Аннотация с конверта

На обложке нет развернутой аннотации, ее роль выполняют ключевые фразы:

  • «命預けます» (Inochi Azukemasu): Название, отсылающее к одному из главных хитов года и задающее драматичный, эмоциональный тон.
  • «魅惑のテナー・サックス・ムード» (Miwaku no Tenor Sax Mood): «Чарующая атмосфера тенор-саксофона». Эта фраза является жанровым определителем и обещанием слушателю погрузиться в мир чувственных и меланхоличных мелодий.

Таким образом, аннотация — это прямое указание на содержание: популярные мелодии в соблазнительной саксофонной аранжировке.

Информация об исполнителях

Вся информация об исполнителях указана на задней стороне обложки:

  • Исполнение (演奏): Mabuchi Yujiro '68 All-Stars (まぶち・ゆうじろう’68オールスターズ). Студийный оркестр под управлением саксофониста Юдзиро Мабути. Они специализировались на создании инструментальных версий поп-хитов.
  • Аранжировка (編曲): Fukuyama Mineo (福山 峯夫). Ключевая фигура, ответственная за создание уникального звучания альбома. Именно он адаптировал вокальные песни для инструментального состава с солирующим саксофоном.

Отзывы на диск

Хотя оригинальных рецензий 1970 года не сохранилось, сегодня такие пластинки пользуются большим спросом у коллекционеров «Wasōmon» (和モノ) — старой японской музыки, открытой заново. В отзывах на платформах вроде Discogs современные слушатели отмечают:

  • Аутентичность звучания: Альбом идеально передает атмосферу ночной жизни Японии начала 70-х.
  • Высокое качество исполнения: Профессиональные аранжировки и виртуозная игра саксофониста Юдзиро Мабути.
  • Коллекционная ценность: Пластинка ценится не только за музыку, но и за культовый дизайн обложки, являющийся артефактом своей эпохи.

Трек-лист

Поскольку это сборник кавер-версий, в скобках указаны оригинальные исполнители песен.

Side A

  1. 命預けます (Inochi Azukemasu) / Я доверяю тебе свою жизнь / I Entrust My Life to You (Оригинал: Keiko Fuji)
  2. 昨日の女 (Kinō no Onna) / Вчерашняя женщина / Yesterday’s Woman (Оригинал: Mina Aoe)
  3. 嘘でもいいから (Uso demo Ii kara) / Пусть даже это ложь / I Don’t Mind If It’s a Lie (Оригинал: Masayoshi Tsuruoka and Tokyo Romantica)
  4. 恋はここまで (Koi wa Koko Made) / На этом любовь заканчивается / Love Ends Here
  5. X+Y=LOVE / X+Y=ЛЮБОВЬ / X+Y=LOVE (Оригинал: Kenji Sawada)
  6. 希望 (Kibō) / Надежда / Hope (Оригинал: Yukari Ito)
  7. 一度だけなら (Ichido Dake Nara) / Если только один раз / If Just Once (Оригинал: Shinichi Mori)
  8. 愛のきずな (Ai no Kizuna) / Узы любви / Bonds of Love (Оригинал: Shizue Abe)

Side B

  1. 噂の女 (Uwasa no Onna) / Женщина, о которой все говорят / The Woman of Rumor (Оригинал: Hiroshi Uchiyamada and Cool Five)
  2. 私生活 (Shiseikatsu) / Личная жизнь / Private Life (Оригинал: Hachiro Izawa)
  3. 愛のフィナーレ (Ai no Fināre) / Финал любви / Finale of Love (Оригинал: The Peanuts)
  4. 手紙 (Tegami) / Письмо / The Letter (Оригинал: Saori Minami)
  5. みれん町 (Miren-machi) / Город затяжной любви / Town of Lingering Love
  6. つぶやき (Tsubuyaki) / Шёпот / Muttering
  7. お嫁に行きたい (Oyome ni Yukitai) / Хочу выйти замуж / I Want to Get Married
  8. 死んでも愛して (Shindemo Aishite) / Люби меня даже после смерти / Love Me Even If I Die (Оригинал: Jun Mayuzumi)

Изображение

Представляем вам музыкальный альбом 68 All Stars & Mabuchi Yujiro - Inochi Azukemasu (1970) GW-5165, выходивший в формате Японские оркестры и саксофоны, а также возможно еще выйдет или выходил на других носителях. Вас заинтересует издание 68 All Stars & Mabuchi Yujiro - Inochi Azukemasu (1970) GW-5165, если с интересом относитесь к следующим исполнителям.
21:30
Мы используем cookie-файлы для улучшения работы сайта. Продолжая работу, вы соглашаетесь с использованием cookie, а также со сбором статистики сайта Яндекс-метрикой.