Александр Розенбаум - Воры в законе
Когда вышла и кто автор
Композиция вошла в альбом «Вялотекущая шизофрения», выпущенный в 1999 году.
Автор музыки и текста — Александр Яковлевич Розенбаум.
Участие на ТВ и радио
Песня активно звучала на радиостанциях жанров «русский шансон» и «ретро FM», которые нередко транслировали концертные записи Розенбаума.
Видео на песню собрало более 1,8 млн просмотров на YouTube, а в гитарных разборках — гораздо больше просмотров у любителей жанра.
Литературный смысл и образность
Песня — социальная хроника общества, в котором изменились понятия и моральные ориентиры:
Интригующий образ воров в законе как некогда авторитетных «понятей», ныне уступивших место преступникам низшего уровня: «А воры законные — люди очень милые».
Контраст между прошлым и настоящим: «То, что было боле родным — то сегодня за грош продадут».
Исповедальный тон рассказчика: он вспоминает дружбу, утраченную юность и изменившийся мир, где «понятия поросли трын-травой».
Разбор текста: ключевые мотивы
Элемент | Значение |
---|---|
Казино, банкноты | Символ коммерции — переход от понятей к материальным интересам |
„Воры законные“ | Ироничный портрет морального обнищания элиты |
Утрата идеалов | «Что было родным — продали за копейки» — обнуление нравственных ориентиров |
Противоположности | «Розы верных подруг» — «розы ветров» — перемены, утраты и разбежки |
Ностальгические образы | Полярный круг, осень, уходящие друзья — символ ухода эпохи |
Восприятие публикой
В комментариях под видео и на форумах песню часто называют сатирической, но печальной балладой о гибели моральных ориентиров.
Гитарные разборы популярны у участников Open G Club и любителей авторской песни.
Сообщается, что после появления закона об уголовной пропаганде, некоторые песни, включая «Воры в законе», вызвали интерес у правоприменителей за возможное нарушение нормы — но прямых запретов не было.
Итоги
«Воры в законе» — сильная социальной направленности композиция, написанная Розенбаумом в конце 1990-х, осмысливающая трагедию утративших честность «понятий».
Автор: Александр Розенбаум — композитор и исполнитель, один из флагманов жанра русского шансона и авторской песни.
Темы: нравственная деградация, уход эпохи, ирония над современностью, ностальгия за прошлым.
Песня остаётся актуальной и резонансной, её исполняют на концертах, анализируют и обсуждают как кульминацию жанра.
Текст песни
Полукруг, полумрак, полутрепетный рот
Итальянское тянет вино,
И сливается блеклая зелень банкнот
С ярким цветом сукна казино.
«Бабки» вместо берёз шелестят над страной,
«Мерседесы» да девки-огонь,
Но понятия здесь поросли трын-травой,
Нарушает закон шелупонь.
Мой товарищ прожил за хозяином жизнь,
Уважая своих сыскарей,
И его ранним утром патрон уложил
На проталину в старом дворе.
Но не тронули нас и не тронули их
В день, когда хоронили дружка.
А сегодня стреляют за пару «косых»,
Не сумев разделить два «куска».
А воры законные — люди очень милые,
Ну все мои знакомые (а многие — любимые)
Вспоминают молодость да ночами маются -
Вера их ломается.
То, что было когда-то до боли родным,
То сегодня за грош продадут.
Осень рыжим хвостом заметает следы
Те, которые к храму ведут.
Плачут лики святых православных икон,
И евреи забыли Талмуд,
И играет мышцей у ларьков шелупонь,
И поют «петухи» про тюрьму.
А воры законные (да на страну их несколько) -
Люди очень скромные и на правду резкие,
А правда — вещь хорошая, да только позабытая,
Вдребезги разбитая.
Мне когда-то полярный единственный круг
Заменял ада девять кругов,
А сегодня я розы для верных подруг
Разменяю на розы ветров.
Улетают подруги в чужие края
За российский больной горизонт,
А вот раньше им дома хватало тряпья,
Ведь воры соблюдали закон.
Полукруг, полумрак, полутрепетный рот
Итальянское тянет вино,
И сливается блеклая зелень банкнот
С ярким цветом сукна казино.
«Бабки» вместо берёз шелестят над страной,
«Мерседесы» да девки-огонь,
Но понятия здесь поросли трын-травой,
Нарушает закон шелупонь.